As in the days when you came out of Egypt, I will show My wonders.
Parallel translations
- WEB “As in the days of your coming out of the land of Egypt, I will show them marvelous things.”
- KJV According to the days of thy coming out of the land of Egypt will I shew unto him marvellous things.
- NKJV “Asin the days when you came out of the land of Egypt, I will show them wonders.”
- NASB “As in the days when you went out from the land of Egypt, I will show you miracles.”
- NLT “Yes,” says the Lord, “I will do mighty miracles for you, like those I did when I rescued you from slavery in Egypt.”
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
God answers that, as in the exodus from Egypt, He will again show His people marvelous things. It promises a new display of redeeming power like the great deliverance of old.
Overview
The LORD responds to the prayer by pledging wonders to rival the exodus, "I will show them marvelous things." The first redemption becomes the pattern and pledge of a greater one to come. This anticipates the ultimate exodus accomplished in Christ, who leads His people out of bondage to sin and death.
Cross-references & the web
Cross-references · 7
- Ps 78:12–72He worked wonders before their fathers in the land of Egypt, in the region of Zoan.
- Exod 3:20So I will stretch out My hand and strike the Egyptians with all the wonders I will perform among them. And after that, he will release you.
- Isa 51:9Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon?
- Ps 68:22The Lord said, “I will retrieve them from Bashan, I will bring them up from the depths of the sea,
- Isa 63:11–15Then His people remembered the days of old, the days of Moses. Where is He who brought them through the sea with the shepherds of His flock? Where is the One who set His Holy Spirit among them,
- Jer 23:7–8So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.’
- Isa 11:16There will be a highway for the remnant of His people who remain from Assyria, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt.
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Micah names the town — 'But you, Bethlehem... from you shall come forth one who is to be ruler in Israel, whose origins are from of old' — the birthplace of the eternal King.
How Micah 7:15 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.