Now it came to pass, when Jesus had finished these sayings, that He departed from Galilee and came to the region of Judea beyond the Jordan.
Parallel translations
- WEB When Jesus had finished these words, he departed from Galilee, and came into the borders of Judea beyond the Jordan.
- KJV And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
- BSB When Jesus had finished saying these things, He left Galilee and went into the region of Judea beyond the Jordan.
- NASB When Jesus had finished these words, He left Galilee and came into the region of Judea beyond the Jordan;
- NLT When Jesus had finished saying these things, he left Galilee and went down to the region of Judea east of the Jordan River.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Having finished this teaching, Jesus leaves Galilee for the region of Judea beyond the Jordan. This marks a turning point as he moves toward Jerusalem and the cross.
Overview
Matthew's recurring formula 'when Jesus had finished these words' closes the discourse and signals a transition. Jesus' journey south toward Judea begins his deliberate approach to Jerusalem and his passion. The geographical shift carries narrative weight as the road to the cross opens.
Cross-references & the web
Cross-references · 4
- John 10:40He went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and there he stayed.
- Matt 19:1–9When Jesus had finished these words, he departed from Galilee, and came into the borders of Judea beyond the Jordan.
- Mark 10:1–12He arose from there and came into the borders of Judea and beyond the Jordan. Multitudes came together to him again. As he usually did, he was again teaching them.
- Matt 7:28When Jesus had finished saying these things, the multitudes were astonished at his teaching,
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Matthew presents Jesus as the promised King — son of David, son of Abraham — the new Moses and true Israel in whom every prophecy reaches 'that it might be fulfilled.'
How Matthew 19:1 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.