Limitless Word
And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
Matthew 19:1 · King James Version
Parallel translations
  • WEB When Jesus had finished these words, he departed from Galilee, and came into the borders of Judea beyond the Jordan.
  • BSB When Jesus had finished saying these things, He left Galilee and went into the region of Judea beyond the Jordan.
  • NKJV Now it came to pass, when Jesus had finished these sayings, that He departed from Galilee and came to the region of Judea beyond the Jordan.
  • NASB When Jesus had finished these words, He left Galilee and came into the region of Judea beyond the Jordan;
  • NLT When Jesus had finished saying these things, he left Galilee and went down to the region of Judea east of the Jordan River.

Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org

Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Quick answer

Having finished this teaching, Jesus leaves Galilee for the region of Judea beyond the Jordan. This marks a turning point as he moves toward Jerusalem and the cross.

Overview

Matthew's recurring formula 'when Jesus had finished these words' closes the discourse and signals a transition. Jesus' journey south toward Judea begins his deliberate approach to Jerusalem and his passion. The geographical shift carries narrative weight as the road to the cross opens.

Cross-references & the web

Cross-references · 4

  • John 10:40And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
  • Matt 19:1–9And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
  • Mark 10:1–12And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.
  • Matt 7:28And it came to pass, when Jesus had ended these sayings, the people were astonished at his doctrine:

Themes, concepts, people & topics

Topics (2)

Resources, by level

Commentaries & study tools

  • VideoBibleProject — Matthew videosBibleProject · Lay · Free · evangelical

    Free animated overview and word-study videos for this book.

  • VideoWatch teaching on Matthew 19:1YouTube · Lay · Free

    Sermons and teaching on this passage from across YouTube.

  • CommentaryEnduring Word — verse-by-verseDavid Guzik · Lay · Free · evangelical

    Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.

  • CommentaryClassic commentaries for this verseBibleHub (20+ works) · Pastoral · Free

    Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.

  • CommentaryMatthew Henry on MatthewMatthew Henry · Pastoral · Free · evangelical

    The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).

  • ReferenceInterlinear, lexicon & Strong'sBlue Letter Bible · Seminary · Free

    Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.

Christ at the center

Matthew presents Jesus as the promised King — son of David, son of Abraham — the new Moses and true Israel in whom every prophecy reaches 'that it might be fulfilled.'

How Matthew 19:1 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.

Original language

Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.