She went and told those who had been with Him, as they mourned and wept.
Parallel translations
- WEB She went and told those who had been with him, as they mourned and wept.
- KJV And she went and told them that had been with him, as they mourned and wept.
- BSB She went and told those who had been with Him, who were mourning and weeping.
- NASB She went and reported to those who had been with Him, while they were mourning and weeping.
- NLT She went to the disciples, who were grieving and weeping, and told them what had happened.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Mary goes and tells the grieving disciples that Jesus is alive. The first witness becomes the first messenger of the resurrection.
Overview
Mary carries the news to those who had followed Jesus and were now mourning. The good news of the resurrection comes to people in their grief, turning sorrow toward joy. Her report begins the spread of the testimony that would become the church's central message.
Cross-references & the web
Cross-references · 7
- John 20:18Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.
- Matt 9:15Jesus said to them, “Can the friends of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.
- John 16:6But because I have told you these things, sorrow has filled your heart.
- Mark 14:72The rooster crowed the second time. Peter remembered the word, how that Jesus said to him, “Before the rooster crows twice, you will deny me three times.” When he thought about that, he wept.
- Luke 24:17He said to them, “What are you talking about as you walk, and are sad?”
- John 16:20–22Most certainly I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
- Matt 24:30and then the sign of the Son of Man will appear in the sky. Then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds of the sky with power and great glory.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Mark drives urgently to the cross, showing Jesus the Son of God as the suffering Servant who 'came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.'
How Mark 16:10 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.