And they answered, that they could not tell whence it was.
Parallel translations
- WEB They answered that they didn’t know where it was from.
- BSB So they answered that they did not know where it was from.
- NKJV So they answered that they did not know where it was from.
- NASB And so they answered that they did not know where it came from.
- NLT So they finally replied that they didn’t know.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
They claim they do not know where John's baptism came from. Their evasion is a refusal to face the truth.
Overview
The leaders' professed ignorance is plainly dishonest, a dodge to escape the dilemma they created for themselves. Their unwillingness to answer reveals that they had already closed their hearts against God's witnesses. Refusing to acknowledge John, they forfeit any claim to judge Jesus.
Cross-references & the web
Cross-references · 16
- 2 Tim 3:8–9Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
- Mal 2:7–9For the priest’s lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
- Isa 42:19–20Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD’s servant?
- John 9:39And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.
- Isa 26:11LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
- Jer 8:7–9Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
- Isa 44:18They have not known nor understood: for he hath shut their eyes, that they cannot see; and their hearts, that they cannot understand.
- 2 Pet 3:3Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,
- 2 Th 2:10–12And with all deceivableness of unrighteousness in them that perish; because they received not the love of the truth, that they might be saved.
- Isa 6:9–10And he said, Go, and tell this people, Hear ye indeed, but understand not; and see ye indeed, but perceive not.
- Isa 41:28For I beheld, and there was no man; even among them, and there was no counsellor, that, when I asked of them, could answer a word.
- Isa 29:14Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
- John 3:19–20And this is the condemnation, that light is come into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil.
- Zech 11:15And the LORD said unto me, Take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd.
- Zech 11:17Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
- Isa 29:9–12Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Luke shows Jesus the Savior for all — outsiders, the poor, the nations — the one who, on the Emmaus road, opened all the Scriptures to show they were about himself.
How Luke 20:7 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.