Now his parents went to Jerusalem every year at the feast of the passover.
Parallel translations
- WEB His parents went every year to Jerusalem at the feast of the Passover.
- BSB Every year His parents went to Jerusalem for the Feast of the Passover.
- NKJV His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.
- NASB His parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover.
- NLT Every year Jesus’ parents went to Jerusalem for the Passover festival.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Jesus' parents went to Jerusalem every year for Passover. It matters because it shows the family's faithful observance of God's appointed feasts.
Overview
Luke records the family's annual pilgrimage to Jerusalem for the Passover. Their consistent devotion to the festivals reflects godly piety. Jesus is raised within a faithful Israelite household, observing the feast that He Himself would one day fulfill as the true Passover Lamb.
Cross-references & the web
Cross-references · 16
- Deut 12:18But thou must eat them before the LORD thy God in the place which the LORD thy God shall choose, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates: and thou shalt rejoice before the LORD thy God in all that thou puttest thine hands unto.
- Exod 34:23Thrice in the year shall all your menchildren appear before the LORD God, the God of Israel.
- Exod 12:14And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.
- Deut 16:1–8Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.
- Num 28:16And in the fourteenth day of the first month is the passover of the LORD.
- Lev 23:5In the fourteenth day of the first month at even is the LORD’s passover.
- Exod 23:14–17Three times thou shalt keep a feast unto me in the year.
- Deut 12:5–7But unto the place which the LORD your God shall choose out of all your tribes to put his name there, even unto his habitation shall ye seek, and thither thou shalt come:
- John 11:55And the Jews’ passover was nigh at hand: and many went out of the country up to Jerusalem before the passover, to purify themselves.
- John 2:13And the Jews’ passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,
- Deut 12:11Then there shall be a place which the LORD your God shall choose to cause his name to dwell there; thither shall ye bring all that I command you; your burnt offerings, and your sacrifices, your tithes, and the heave offering of your hand, and all your choice vows which ye vow unto the LORD:
- Deut 16:16Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty:
- John 13:1Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
- 1 Sam 1:3And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.
- John 6:4And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
- 1 Sam 1:21And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Luke shows Jesus the Savior for all — outsiders, the poor, the nations — the one who, on the Emmaus road, opened all the Scriptures to show they were about himself.
How Luke 2:41 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.