This will remind each new generation of Israelites that I made their ancestors live in shelters when I rescued them from the land of Egypt. I am the Lord your God.”
Parallel translations
- WEB that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in temporary shelters, when I brought them out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.’”
- KJV That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
- BSB so that your descendants may know that I made the Israelites dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God.’”
- NKJV that your generations may know that I made the children of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the Lord your God.’ ”
- NASB so that your generations may know that I had the sons of Israel live in booths when I brought them out from the land of Egypt. I am the Lord your God.’ ”
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
The booths remind future generations that God made Israel dwell in shelters when He brought them out of Egypt; He is Yahweh their God.
Overview
The purpose of the feast was teaching memory: each generation was to know God's saving care in the wilderness. Rooted in the Exodus, the celebration tied present joy to past redemption. This rhythm of remembering deliverance anticipates the Lord's Supper, in which the church remembers a greater Exodus accomplished by Christ (Luke 22:19).
Cross-references & the web
Cross-references · 3
- Deut 31:10–13Moses commanded them, saying, “At the end of every seven years, in the set time of the year of release, in the feast of tents,
- Ps 78:5–6For he established a testimony in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;
- Exod 13:14It shall be, when your son asks you in time to come, saying, ‘What is this?’ that you shall tell him, ‘By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Every sacrifice, every priest, and every day of atonement points beyond itself to the one perfect offering and the great High Priest who, by his own blood, makes the unclean holy once for all.
How Leviticus 23:43 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.