All our enemies have opened their mouths against us.
Parallel translations
- WEB “All our enemies have opened their mouth wide against us.
- BSB All our enemies open their mouths against us.
- NKJV All our enemies Have opened their mouths against us.
- NASB All our enemies have opened their mouths against us.
- NLT “All our enemies have spoken out against us.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
All their enemies mock and threaten them with open mouths.
Overview
This verse begins a closing lament, with enemies jeering at the fallen city. Such taunting compounds the suffering of God's people in their humiliation. The righteous sufferer surrounded by mocking foes anticipates Christ, who was reviled and mocked by enemies who opened their mouths against Him (Ps. 22:13; Matt. 27:39-43).
Cross-references & the web
Cross-references · 8
- Lam 2:16All thine enemies have opened their mouth against thee: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.
- Ps 22:6–8But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
- Exod 11:7But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.
- Ps 79:10Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
- Job 30:9–11And now am I their song, yea, I am their byword.
- Ps 44:13–14Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
- Ps 79:4We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
- Matt 27:38–45Then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left.
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The weeping over a ruined city and the steadfast mercies that are new every morning point to the man of sorrows who wept over Jerusalem and whose mercy rises new from the grave.
How Lamentations 3:46 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.