Limitless Word
And he raised his eyes and saw the traveler in the public square of the city; and the old man said, “Where are you going, and where do you come from?”
Judges 19:17 · New American Standard Bible
Parallel translations
  • WEB He lifted up his eyes, and saw the wayfaring man in the street of the city; and the old man said, “Where are you going? Where did you come from?”
  • KJV And when he had lifted up his eyes, he saw a wayfaring man in the street of the city: and the old man said, Whither goest thou? and whence comest thou?
  • BSB When he looked up and saw the traveler in the city square, the old man asked, “Where are you going, and where have you come from?”
  • NKJV And when he raised his eyes, he saw the traveler in the open square of the city; and the old man said, “Where are you going, and where do you come from?”
  • NLT When he saw the travelers sitting in the town square, he asked them where they were from and where they were going.

Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org

Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Quick answer

The old man sees the traveler and asks where he is going and where he is from. His questions open the door to hospitality.

Overview

Noticing the stranded party, the old man initiates the welcome that the townsfolk withheld. His concern reflects the godly duty of caring for travelers. The conversation that follows leads him to take the Levite into his home, briefly relieving the tension.

Cross-references & the web

Cross-references · 2

  • Gen 16:8He said, “Hagar, Sarai’s servant, where did you come from? Where are you going?” She said, “I am fleeing from the face of my mistress Sarai.”
  • Gen 32:17He commanded the foremost, saying, “When Esau, my brother, meets you, and asks you, saying, ‘Whose are you? Where are you going? Whose are these before you?’

Themes, concepts, people & topics

Topics (3)

Resources, by level

Commentaries & study tools

  • VideoBibleProject — Judges videosBibleProject · Lay · Free · evangelical

    Free animated overview and word-study videos for this book.

  • VideoWatch teaching on Judges 19:17YouTube · Lay · Free

    Sermons and teaching on this passage from across YouTube.

  • CommentaryEnduring Word — verse-by-verseDavid Guzik · Lay · Free · evangelical

    Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.

  • CommentaryClassic commentaries for this verseBibleHub (20+ works) · Pastoral · Free

    Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.

  • CommentaryMatthew Henry on JudgesMatthew Henry · Pastoral · Free · evangelical

    The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).

  • ReferenceInterlinear, lexicon & Strong'sBlue Letter Bible · Seminary · Free

    Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.

Christ at the center

Israel's cycle of sin and rescue through flawed deliverers cries out for a Savior who never fails — the true and final Judge and Deliverer who saves his people not for a season but forever.

How Judges 19:17 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.

Original language

Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.