And all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of Israel.
Parallel translations
- WEB all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. None moved his tongue against any of the children of Israel.
- BSB The whole army returned safely to Joshua in the camp at Makkedah, and no one dared to utter a word against the Israelites.
- NKJV And all the people returned to the camp, to Joshua at Makkedah, in peace. No one moved his tongue against any of the children of Israel.
- NASB that all the people returned to the camp, to Joshua at Makkedah in peace. No one uttered a word against any of the sons of Israel.
- NLT Then the Israelites returned safely to Joshua in the camp at Makkedah. After that, no one dared to speak even a word against Israel.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
The army returns safely to Joshua at Makkedah, and no one dares speak against Israel. The peace and safety highlight God's protecting hand.
Overview
After the slaughter, Israel comes back unharmed, and the silence of their foes shows the awe that has fallen on the land. The detail that 'none moved his tongue' against Israel signals total dominance granted by God. Such complete victory points to the rest God gives His people when He fights for them.
Cross-references & the web
Cross-references · 3
- Exod 11:7But against any of the children of Israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the LORD doth put a difference between the Egyptians and Israel.
- Isa 57:4Against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
- Isa 54:17No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou shalt condemn. This is the heritage of the servants of the LORD, and their righteousness is of me, saith the LORD.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Joshua — the same name as Jesus, 'the LORD saves' — leads God's people into their inheritance, a shadow of the greater Joshua who brings us into the true rest and the promised land that remains.
How Joshua 10:21 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.