Limitless Word
“Come now, and let us reason together,” Says the Lord, “Though your sins are like scarlet, They shall be as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be as wool.
Isaiah 1:18 · New King James Version
Parallel translations
  • WEB “Come now, and let us reason together,” says Yahweh: “Though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow. Though they be red like crimson, they shall be as wool.
  • KJV Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
  • BSB “Come now, let us reason together,” says the LORD. “Though your sins are like scarlet, they will be as white as snow; though they are as red as crimson, they will become like wool.
  • NASB ¶“Come now, and let us debate your case,” Says the Lord, “Though your sins are as scarlet, They shall become as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be like wool.
  • NLT “Come now, let’s settle this,” says the Lord. “Though your sins are like scarlet, I will make them as white as snow. Though they are red like crimson, I will make them as white as wool.

Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org

Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Quick answer

God invites them to reason together, promising that scarlet sins can be made white as snow. It is a gracious offer of complete forgiveness.

Overview

Despite the heavy indictment, God extends astonishing mercy, offering to cleanse the deepest stains. The contrast of scarlet and crimson with snow and wool pictures total pardon. This forgiveness is secured through the blood of Christ, which truly washes sin white (Revelation 7:14).

Cross-references & the web

Cross-references · 15

  • Isa 44:22I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you.
  • Rev 7:14I told him, “My lord, you know.” He said to me, “These are those who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the Lamb’s blood.
  • Ps 51:7Purify me with hyssop, and I will be clean. Wash me, and I will be whiter than snow.
  • Mic 7:18–19Who is a God like you, who pardons iniquity, and passes over the disobedience of the remnant of his heritage? He doesn’t retain his anger forever, because he delights in loving kindness.
  • Isa 43:24–26You have bought me no sweet cane with money, nor have you filled me with the fat of your sacrifices; but you have burdened me with your sins. You have wearied me with your iniquities.
  • Eph 1:6–8to the praise of the glory of his grace, by which he freely gave us favor in the Beloved,
  • Isa 41:21Produce your cause,” says Yahweh. “Bring out your strong reasons,” says the King of Jacob.
  • Isa 41:1“Keep silent before me, islands, and let the peoples renew their strength. Let them come near, then let them speak. Let’s meet together for judgment.
  • Rom 5:20The law came in besides, that the trespass might abound; but where sin abounded, grace abounded more exceedingly;
  • 1 Sam 12:7Now therefore stand still, that I may plead with you before Yahweh concerning all the righteous acts of Yahweh, which he did to you and to your fathers.
  • Acts 18:4He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.
  • Acts 17:2Paul, as was his custom, went in to them, and for three Sabbath days reasoned with them from the Scriptures,
  • Jer 2:5Yahweh says, “What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after worthless vanity, and have become worthless?
  • Acts 24:25As he reasoned about righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix was terrified, and answered, “Go your way for this time, and when it is convenient for me, I will summon you.”
  • Mic 6:2Hear, you mountains, Yahweh’s controversy, and you enduring foundations of the earth; for Yahweh has a controversy with his people, and he will contend with Israel.

Themes, concepts, people & topics

Topics (11)

Resources, by level

Commentaries & study tools

  • VideoBibleProject — Isaiah videosBibleProject · Lay · Free · evangelical

    Free animated overview and word-study videos for this book.

  • VideoWatch teaching on Isaiah 1:18YouTube · Lay · Free

    Sermons and teaching on this passage from across YouTube.

  • CommentaryEnduring Word — verse-by-verseDavid Guzik · Lay · Free · evangelical

    Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.

  • CommentaryClassic commentaries for this verseBibleHub (20+ works) · Pastoral · Free

    Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.

  • CommentaryMatthew Henry on IsaiahMatthew Henry · Pastoral · Free · evangelical

    The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).

  • ReferenceInterlinear, lexicon & Strong'sBlue Letter Bible · Seminary · Free

    Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.

Christ at the center

Isaiah sees him most clearly: the virgin's son Immanuel, the child on David's throne, the shoot from Jesse, the light to the nations, and above all the Suffering Servant pierced for our transgressions (ch. 53).

How Isaiah 1:18 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.

Original language

Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.