I will make you an object of horror, and you will be no more. You will be sought, but will never be found,’ declares the Lord GOD.”
Parallel translations
- WEB I will make you a terror, and you shall no more have any being; though you are sought for, yet you will never be found again, says the Lord Yahweh.
- KJV I will make thee a terror, and thou shalt be no more: though thou be sought for, yet shalt thou never be found again, saith the Lord GOD.
- NKJV I will make you a terror, and you shall be no more; though you are sought for, you will never be found again,’ says the Lord God.”
- NASB I will cause you sudden terrors and you will no longer exist; though you will be sought, you will never be found again,” declares the Lord God.
- NLT I will bring you to a terrible end, and you will exist no more. You will be looked for, but you will never again be found. I, the Sovereign Lord, have spoken!”
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
God will make Tyre a terror, ending her existence so that, though sought, she will never be found again. It seals the finality of the city's judgment.
Overview
The oracle closes with the utter erasure of Tyre as a power, 'you shall no more have any being.' To be sought yet never found expresses total disappearance from history's stage. This solemn end displays the Lord's sovereign justice and stands as a warning that pride and cruelty lead to ruin, while only what is built on God remains.
Cross-references & the web
Cross-references · 6
- Ezek 27:36Those who trade among the nations hiss at you; you have come to a horrible end and will be no more.’”
- Rev 18:21Then a mighty angel picked up a stone the size of a great millstone and cast it into the sea, saying: “With such violence the great city of Babylon will be cast down, never to be seen again.
- Ezek 28:19All the nations who know you are appalled over you. You have come to a horrible end and will be no more.’”
- Ps 37:36yet he passed away and was no more; though I searched, he could not be found.
- Jer 51:64Then you are to say, ‘In the same way Babylon will sink and never rise again, because of the disaster I will bring upon her. And her people will grow weary.’” Here end the words of Jeremiah.
- Ezek 26:14–16I will make you a bare rock, and you will become a place to spread the fishing nets. You will never be rebuilt, for I, the LORD, have spoken, declares the Lord GOD.’
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The promise of one Shepherd-King David, a new heart and new Spirit, and the river of life flowing from the temple all stream toward Christ, the good Shepherd who gives the Spirit.
How Ezekiel 26:21 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.