And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.
Parallel translations
- WEB Pharaoh hardened his heart this time also, and he didn’t let the people go.
- BSB But Pharaoh hardened his heart this time as well, and he would not let the people go.
- NKJV But Pharaoh hardened his heart at this time also; neither would he let the people go.
- NASB But Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.
- NLT But Pharaoh again became stubborn and refused to let the people go.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Pharaoh hardens his heart again and refuses to release Israel. His repeated treachery confirms his unyielding rebellion.
Overview
Once relief comes, Pharaoh breaks faith yet again, hardening his heart and keeping Israel in bondage. His persistent pattern of false repentance and broken promises drives the narrative toward greater judgment. Pharaoh stands as the enduring warning of a heart that hardens itself against God, underscoring humanity's deep need for the new heart that only God's redeeming grace in Christ can provide.
Cross-references & the web
Cross-references · 8
- Exod 8:15But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the LORD had said.
- Exod 4:21And the LORD said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.
- Rom 2:5But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
- Jas 1:13–14Let no man say when he is tempted, I am tempted of God: for God cannot be tempted with evil, neither tempteth he any man:
- Isa 63:17O LORD, why hast thou made us to err from thy ways, and hardened our heart from thy fear? Return for thy servants’ sake, the tribes of thine inheritance.
- Exod 8:8Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Intreat the LORD, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the LORD.
- Acts 28:26–27Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not understand; and seeing ye shall see, and not perceive:
- Exod 7:13–14And he hardened Pharaoh’s heart, that he hearkened not unto them; as the LORD had said.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The Passover lamb whose blood turns away death, the exodus through the sea, the manna, the rock, and the tabernacle where God dwells with his people all foreshadow Jesus — our Passover, our redemption, the bread from heaven, and God-with-us in the flesh.
How Exodus 8:32 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.