Three times a year all your males are to appear before the Lord God, the God of Israel.
Parallel translations
- WEB Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh, the God of Israel.
- KJV Thrice in the year shall all your menchildren appear before the LORD God, the God of Israel.
- BSB Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD, the God of Israel.
- NKJV “Three times in the year all your men shall appear before the Lord, the Lord God of Israel.
- NLT Three times each year every man in Israel must appear before the Sovereign, the Lord, the God of Israel.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Three times a year every Israelite man must appear before the LORD, the God of Israel.
Overview
The three pilgrim feasts required the men to gather at the sanctuary, binding the nation together in shared worship of their covenant God. The title 'the Lord Yahweh, the God of Israel' stresses His exclusive claim. These gatherings anticipate the assembling of God's people around Christ, in whom all worship now centers (Hebrews 12:22-24).
Cross-references & the web
Cross-references · 6
- Exod 23:14“You shall observe a feast to me three times a year.
- Exod 23:17Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh.
- Deut 16:16Three times in a year all of your males shall appear before Yahweh your God in the place which he chooses: in the feast of unleavened bread, in the feast of weeks, and in the feast of tents. They shall not appear before Yahweh empty.
- Gen 32:28He said, “Your name will no longer be called Jacob, but Israel; for you have fought with God and with men, and have prevailed.”
- Gen 33:20He erected an altar there, and called it El Elohe Israel.
- Ps 84:7They go from strength to strength. Everyone of them appears before God in Zion.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The Passover lamb whose blood turns away death, the exodus through the sea, the manna, the rock, and the tabernacle where God dwells with his people all foreshadow Jesus — our Passover, our redemption, the bread from heaven, and God-with-us in the flesh.
How Exodus 34:23 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.