Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and the more part knew not wherefore they were come together.
Parallel translations
- WEB Some therefore cried one thing, and some another, for the assembly was in confusion. Most of them didn’t know why they had come together.
- BSB Meanwhile the assembly was in turmoil. Some were shouting one thing and some another, and most of them did not even know why they were there.
- NKJV Some therefore cried one thing and some another, for the assembly was confused, and most of them did not know why they had come together.
- NASB So then, some were shouting one thing and some another, for the assembly was in confusion and the majority did not know for what reason they had come together.
- NLT Inside, the people were all shouting, some one thing and some another. Everything was in confusion. In fact, most of them didn’t even know why they were there.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
The assembly was in chaos, with people shouting different things and most not knowing why they had gathered.
Overview
Luke's wry observation exposes the irrationality of the mob, swept up in confusion rather than reasoned grievance. The disorder undercuts any claim that justice or true piety drove the riot. It quietly vindicates the Christians as the calm, blameless party in the uproar.
Cross-references & the web
Cross-references · 5
- Acts 21:34And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he could not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the castle.
- Luke 7:24–26And when the messengers of John were departed, he began to speak unto the people concerning John, What went ye out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?
- Acts 19:29And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul’s companions in travel, they rushed with one accord into the theatre.
- Acts 19:40For we are in danger to be called in question for this day’s uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.
- Matt 11:7–9And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Acts is the risen Christ continuing his work by the Spirit through the church, as the apostles preach that there is salvation in no other name under heaven.
How Acts 19:32 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.