“So now we must choose a replacement for Judas from among the men who were with us the entire time we were traveling with the Lord Jesus—
Parallel translations
- WEB “Of the men therefore who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
- KJV Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
- BSB Therefore it is necessary to choose one of the men who have accompanied us the whole time the Lord Jesus went in and out among us,
- NKJV “Therefore, of these men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
- NASB Therefore it is necessary that of the men who have accompanied us all the time that the Lord Jesus went in and out among us—
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Peter sets the qualification: the replacement must be one who accompanied them throughout Jesus' ministry. It safeguards the apostolic witness as firsthand.
Overview
The requirement of having been present 'all the time' with Jesus stresses eyewitness testimony. Apostolic authority rests on direct, sustained association with the Lord. This protects the integrity of the gospel proclamation that the apostles would carry forward.
Cross-references & the web
Cross-references · 7
- John 15:27You will also testify, because you have been with me from the beginning.
- Luke 10:1–2Now after these things, the Lord also appointed seventy others, and sent them two by two ahead of him into every city and place, where he was about to come.
- 2 Sam 5:2In times past, when Saul was king over us, it was you who led Israel out and in. Yahweh said to you, ‘You will be shepherd of my people Israel, and you will be prince over Israel.’”
- John 10:1–9“Most certainly, I tell you, one who doesn’t enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
- Deut 31:2He said to them, “I am one hundred twenty years old today. I can no more go out and come in. Yahweh has said to me, ‘You shall not go over this Jordan.’
- Num 27:17who may go out before them, and who may come in before them, and who may lead them out, and who may bring them in; that the congregation of Yahweh not be as sheep which have no shepherd.”
- 1 Kgs 3:7Now, Yahweh my God, you have made your servant king instead of David my father. I am just a little child. I don’t know how to go out or come in.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Acts is the risen Christ continuing his work by the Spirit through the church, as the apostles preach that there is salvation in no other name under heaven.
How Acts 1:21 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.