For he sacrificed to the gods of Damascus which had defeated him, saying, “Because the gods of the kings of Syria help them, I will sacrifice to them that they may help me.” But they were the ruin of him and of all Israel.
Parallel translations
- WEB For he sacrificed to the gods of Damascus, which struck him. He said, “Because the gods of the kings of Syria helped them, so I will sacrifice to them, that they may help me.” But they were the ruin of him, and of all Israel.
- KJV For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Because the gods of the kings of Syria help them, therefore will I sacrifice to them, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel.
- BSB Since Damascus had defeated him, he sacrificed to their gods and said, “Because the gods of the kings of Aram have helped them, I will sacrifice to them that they may help me.” But these gods were the downfall of Ahaz and of all Israel.
- NASB For he sacrificed to the gods of Damascus who had defeated him, and said, “Because the gods of the kings of Aram helped them, I will sacrifice to them so that they may help me.” But they became the downfall of him and all Israel.
- NLT He offered sacrifices to the gods of Damascus who had defeated him, for he said, “Since these gods helped the kings of Aram, they will help me, too, if I sacrifice to them.” But instead, they led to his ruin and the ruin of all Judah.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Ahaz sacrifices to the gods of Damascus, hoping they will help him as they seemingly helped Syria, but they prove his and Israel's ruin. He embraces the gods of his conquerors with disastrous results.
Overview
Ahaz reasons that Syria's gods gave Syria victory, so he worships them, a striking display of spiritual blindness. The Chronicler notes that these idols brought only ruin, exposing the emptiness of false gods who cannot save. Ahaz's folly illustrates the futility of idolatry and magnifies the LORD, the only true God, who saves all who turn to Him through Christ.
Cross-references & the web
Cross-references · 8
- 2 Chr 25:14Now after Amaziah had come from the slaughter of the Edomites, he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be his gods, and bowed down himself before them, and burned incense to them.
- Jer 44:20–28Then Jeremiah said to all the people, to the men, and to the women, even to all the people who had given him an answer, saying,
- Jer 44:15–18Then all the men who knew that their wives burned incense to other gods, and all the women who stood by, a great assembly, even all the people who lived in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
- 2 Kgs 16:12–13When the king had come from Damascus, the king saw the altar; and the king came near to the altar, and offered on it.
- Isa 1:28But the destruction of transgressors and sinners shall be together, and those who forsake Yahweh shall be consumed.
- Hos 13:9You are destroyed, Israel, because you are against me, against your help.
- Jer 10:5They are like a palm tree, of turned work, and don’t speak: they must be carried, because they can’t move. Don’t be afraid of them; for they can’t do evil, neither is it in them to do good.”
- Hab 1:11Then he sweeps by like the wind, and goes on. He is indeed guilty, whose strength is his god.”
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Temple, priesthood, and the repeated need for a faithful king who seeks the LORD all point past every imperfect reign to the King and Temple who finally and fully dwell with God's people.
How 2 Chronicles 28:23 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.