Limitless Word
Year after year it was the same—Peninnah would taunt Hannah as they went to the Tabernacle. Each time, Hannah would be reduced to tears and would not even eat.
1 Samuel 1:7 · New Living Translation
Parallel translations
  • WEB As he did so year by year, when she went up to Yahweh’s house. Her rival provoked her; therefore she wept, and didn’t eat.
  • KJV And as he did so year by year, when she went up to the house of the LORD, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.
  • BSB And this went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the LORD, her rival taunted her until she wept and would not eat.
  • NKJV So it was, year by year, when she went up to the house of the Lord, that she provoked her; therefore she wept and did not eat.
  • NASB And it happened year after year, as often as she went up to the house of the Lord, that she would provoke her; so she wept and would not eat.

Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org

Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Quick answer

Year after year at the house of the Lord the provocation continued, until Hannah wept and would not eat. The place of worship became the scene of her deepest distress.

Overview

What should have been a joyful annual feast had become an ordeal of grief for Hannah. The repeated provocation wore her down to weeping and loss of appetite. Her sorrow at the sanctuary sets the stage for her to bring that very grief directly to God in prayer.

Cross-references & the web

Cross-references · 1

  • 1 Sam 2:19Moreover his mother made him a little robe, and brought it to him from year to year, when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.

Themes, concepts, people & topics

Topics (9)

Resources, by level

Commentaries & study tools

  • VideoBibleProject — 1 Samuel videosBibleProject · Lay · Free · evangelical

    Free animated overview and word-study videos for this book.

  • VideoWatch teaching on 1 Samuel 1:7YouTube · Lay · Free

    Sermons and teaching on this passage from across YouTube.

  • CommentaryEnduring Word — verse-by-verseDavid Guzik · Lay · Free · evangelical

    Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.

  • CommentaryClassic commentaries for this verseBibleHub (20+ works) · Pastoral · Free

    Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.

  • CommentaryMatthew Henry on 1 SamuelMatthew Henry · Pastoral · Free · evangelical

    The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).

  • ReferenceInterlinear, lexicon & Strong'sBlue Letter Bible · Seminary · Free

    Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.

Christ at the center

The rise of the anointed king after Israel's failed first choice points to the true Anointed One (Messiah means 'anointed'), the shepherd-king after God's own heart from Bethlehem.

How 1 Samuel 1:7 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.

Original language

Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.