And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
Parallel translations
- WEB After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, “Hallelujah! Salvation, power, and glory belong to our God:
- BSB After this I heard a sound like the roar of a great multitude in heaven, shouting: “Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God!
- NKJV After these things I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, “Alleluia! Salvation and glory and honor and power belong to the Lord our God!
- NASB After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, “Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God,
- NLT After this, I heard what sounded like a vast crowd in heaven shouting, “Praise the Lord! Salvation and glory and power belong to our God.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
A great multitude in heaven cries 'Hallelujah!' praising God for salvation, power, and glory. Babylon's fall provokes worship.
Overview
In stark contrast to earth's mourning, heaven erupts in the first of several Hallelujahs, the only occurrences of the word in the New Testament. The praise ascribes salvation, power, and glory to God alone. The scene shows that God's judgments are not merely negative but the occasion for joyful worship of His righteous reign.
Cross-references & the web
Cross-references · 20
- Rev 7:10–12And cried with a loud voice, saying, Salvation to our God which sitteth upon the throne, and unto the Lamb.
- Rev 11:15And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.
- 1 Chr 29:11Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.
- Matt 6:13And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.
- Rev 5:9–13And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;
- Rev 19:3–4And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever.
- Ps 148:1Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.
- Rev 12:10And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.
- Rev 19:6And I heard as it were the voice of a great multitude, and as the voice of many waters, and as the voice of mighty thunderings, saying, Alleluia: for the Lord God omnipotent reigneth.
- Rev 4:10–11The four and twenty elders fall down before him that sat on the throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their crowns before the throne, saying,
- Ps 106:1Praise ye the LORD. O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
- 1 Tim 1:16–17Howbeit for this cause I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
- Ps 146:1Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
- Ps 3:8Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah.
- Jonah 2:9But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.
- Ps 115:18But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD.
- Ps 149:1Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
- Ps 150:1Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary: praise him in the firmament of his power.
- Rev 18:1–24And after these things I saw another angel come down from heaven, having great power; and the earth was lightened with his glory.
- Ps 111:1Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Revelation ends the story with the slain-yet-standing Lamb who is worthy, the Lion of Judah, the Alpha and Omega, the returning King who makes all things new and dwells with his people forever.
How Revelation 19:1 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.