My tears have been my food both day and night, while men ask me all day long, “Where is your God?”
Parallel translations
- WEB My tears have been my food day and night, while they continually ask me, “Where is your God?”
- KJV My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
- NKJV My tears have been my food day and night, While they continually say to me, “Where is your God?”
- NASB My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, “Where is your God?”
- NLT Day and night I have only tears for food, while my enemies continually taunt me, saying, “Where is this God of yours?”
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
His tears are his food day and night while mockers ask, 'Where is your God?' Grief and taunting compound his distress.
Overview
Cut off from worship, the psalmist weeps continually, his sorrow unrelenting. Enemies sharpen the pain by questioning God's care. Yet the very lament shows faith that still clings to God amid the taunts.
Cross-references & the web
Cross-references · 11
- Ps 79:10Why should the nations ask, “Where is their God?” Before our eyes, make known among the nations Your vengeance for the bloodshed of Your servants.
- Ps 115:2Why should the nations say, “Where is their God?”
- Joel 2:17Let the priests who minister before the LORD weep between the portico and the altar, saying, “Spare Your people, O LORD, and do not make Your heritage a reproach, an object of scorn among the nations. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’”
- Ps 42:10Like the crushing of my bones, my enemies taunt me, while they say to me all day long, “Where is your God?”
- Ps 80:5You fed them with the bread of tears and made them drink the full measure of their tears.
- Ps 102:9For I have eaten ashes like bread and mixed my drink with tears
- Ps 79:12Pay back into the laps of our neighbors sevenfold the reproach they hurled at You, O Lord.
- Mic 7:10Then my enemy will see and will be covered with shame—she who said to me, “Where is the LORD your God?” My eyes will see her; at that time she will be trampled like mud in the streets.
- Ps 22:8“He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”
- Ps 3:2Many say of me, “God will not deliver him.” Selah
- 2 Sam 16:12Perhaps the LORD will see my affliction and repay me with good for the cursing I receive today.”
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The Psalms are Christ's own prayer book and a gallery of his portraits — the suffering one of Psalm 22, the risen Lord of Psalm 16, the priest-king of Psalm 110, the Son to whom the nations are given.
How Psalms 42:3 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.