I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,
Parallel translations
- WEB I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
- KJV I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
- BSB I will not give sleep to my eyes or slumber to my eyelids,
- NKJV I will not give sleep to my eyes Or slumber to my eyelids,
- NLT I will not let my eyes sleep nor close my eyelids in slumber
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
David vowed to give himself no sleep or slumber until then. It intensifies the picture of his consuming zeal for God's house.
Overview
Continuing the oath, David denies himself even sleep until a place for God is found. The repetition stresses the depth of his resolve. This wholehearted seeking of God's presence anticipates the gospel, in which God Himself secures the dwelling place through Christ.
Cross-references & the web
Cross-references · 3
- Prov 6:4Give no sleep to your eyes, nor slumber to your eyelids.
- Ruth 3:18Then she said, “Wait, my daughter, until you know what will happen; for the man will not rest until he has settled this today.”
- Gen 24:33Food was set before him to eat, but he said, “I will not eat until I have told my message.” He said, “Speak on.”
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The Psalms are Christ's own prayer book and a gallery of his portraits — the suffering one of Psalm 22, the risen Lord of Psalm 16, the priest-king of Psalm 110, the Son to whom the nations are given.
How Psalms 132:4 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.