The morsel which thou hast eaten shalt thou vomit up, and lose thy sweet words.
Parallel translations
- WEB The morsel which you have eaten you shall vomit up, and lose your good words.
- BSB You will vomit up what little you have eaten and waste your pleasant words.
- NKJV The morsel you have eaten, you will vomit up, And waste your pleasant words.
- NASB You will vomit up the morsel you have eaten And waste your compliments.
- NLT You will throw up what little you’ve eaten, and your compliments will be wasted.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Fellowship with a grudging host turns sour, wasting both the meal and your kind words.
Overview
The vivid image of vomiting up the morsel shows how distasteful such false hospitality becomes once its true nature is known. The kind words spoken to the host are wasted on one whose heart was never sincere. Wisdom counsels discernment about whose company and table truly nourish.
Cross-references & the web
No cross-references recorded for this verse.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Wisdom personified, with God before creation and the agent of all things, anticipates Christ 'in whom are hidden all the treasures of wisdom' — the wisdom of God made flesh.
How Proverbs 23:8 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.