They left Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Parallel translations
- WEB They traveled from Bene Jaakan, and encamped in Hor Haggidgad.
- KJV And they removed from Benejaakan, and encamped at Horhagidgad.
- BSB They set out from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
- NKJV They moved from Bene Jaakan and camped at Hor Hagidgad.
- NASB They journeyed from Bene-jaakan and camped at Hor-haggidgad.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
They traveled from Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad. The itinerary continues stage by stage.
Overview
The record notes the move to Hor Haggidgad, another waypoint in the wilderness travels. The sequence presses on through the many stages of the journey. These entries together form a faithful memorial of God's guidance through the desert years.
Cross-references & the web
Cross-references · 1
- Deut 10:7From there they traveled to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
In the wilderness Christ is the water from the rock, the bronze serpent lifted up that the dying might look and live (John 3:14), and the star and scepter that Balaam saw rising out of Jacob.
How Numbers 33:32 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.