How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel!
Parallel translations
- WEB How goodly are your tents, Jacob, and your tents, Israel!
- BSB How lovely are your tents, O Jacob, your dwellings, O Israel!
- NKJV “How lovely are your tents, O Jacob! Your dwellings, O Israel!
- NASB How pleasant are your tents, Jacob, Your dwelling places, Israel!
- NLT How beautiful are your tents, O Jacob; how lovely are your homes, O Israel!
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Balaam exclaims how lovely Israel's tents and dwellings are. The hired curser instead praises the beauty of God's people.
Overview
Looking on the vast camp, Balaam bursts into admiration for Jacob and Israel, names recalling the patriarch and the covenant nation. The beauty he sees is not merely aesthetic but the fruit of God's blessing on a people in covenant order. This opening line of praise sets the tone for an oracle that overflows with images of fruitfulness and royal destiny.
Cross-references & the web
No cross-references recorded for this verse.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
In the wilderness Christ is the water from the rock, the bronze serpent lifted up that the dying might look and live (John 3:14), and the star and scepter that Balaam saw rising out of Jacob.
How Numbers 24:5 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.