So Balaam rose in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
Parallel translations
- WEB Balaam rose up in the morning, and saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
- KJV And Balaam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Moab.
- BSB So in the morning Balaam got up, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.
- NASB So Balaam arose in the morning, saddled his donkey, and went with the leaders of Moab.
- NLT So the next morning Balaam got up, saddled his donkey, and started off with the Moabite officials.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Balaam saddles his donkey and sets out with the Moabite princes. He proceeds on the journey God's anger will soon confront.
Overview
Balaam's prompt departure reveals his eagerness to pursue the errand. Though he has technical permission, his heart is bent toward the reward rather than toward God. The next verses show that God will meet him on the road to humble and correct him.
Cross-references & the web
Cross-references · 1
- Prov 1:15–16My son, don’t walk on the path with them. Keep your foot from their path,
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
In the wilderness Christ is the water from the rock, the bronze serpent lifted up that the dying might look and live (John 3:14), and the star and scepter that Balaam saw rising out of Jacob.
How Numbers 22:21 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.