Then let them which be in Judaea flee into the mountains:
Parallel translations
- WEB then let those who are in Judea flee to the mountains.
- BSB then let those who are in Judea flee to the mountains.
- NKJV “then let those who are in Judea flee to the mountains.
- NASB then those who are in Judea must flee to the mountains.
- NLT “Then those in Judea must flee to the hills.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
When that sign appears, those in Judea should flee to the mountains. It gives urgent practical instruction to escape coming destruction.
Overview
Jesus directs his followers in Judea to flee immediately when the warning sign appears. Early Christian tradition records that believers escaped Jerusalem before its fall, heeding such guidance. The instruction shows Christ's care to preserve his people and the seriousness of the judgment about to come upon the city.
Cross-references & the web
Cross-references · 7
- Luke 21:21–22Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.
- Gen 19:15–17And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city.
- Heb 11:7By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to the saving of his house; by the which he condemned the world, and became heir of the righteousness which is by faith.
- Prov 22:3A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
- Exod 9:20–21He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:
- Jer 37:11–12And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh’s army,
- Jer 6:1O ye children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the midst of Jerusalem, and blow the trumpet in Tekoa, and set up a sign of fire in Bethhaccerem: for evil appeareth out of the north, and great destruction.
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Matthew presents Jesus as the promised King — son of David, son of Abraham — the new Moses and true Israel in whom every prophecy reaches 'that it might be fulfilled.'
How Matthew 24:16 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.