And they came to him, and awoke him, saying, Master, master, we perish. Then he arose, and rebuked the wind and the raging of the water: and they ceased, and there was a calm.
Parallel translations
- WEB They came to him, and awoke him, saying, “Master, master, we are dying!” He awoke, and rebuked the wind and the raging of the water, and they ceased, and it was calm.
- BSB The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm.
- NKJV And they came to Him and awoke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then He arose and rebuked the wind and the raging of the water. And they ceased, and there was a calm.
- NASB They came up to Jesus and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” And He got up and rebuked the wind and the surging waves, and they stopped, and it became calm.
- NLT The disciples went and woke him up, shouting, “Master, Master, we’re going to drown!” When Jesus woke up, he rebuked the wind and the raging waves. Suddenly the storm stopped and all was calm.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
The terrified disciples wake Jesus, who rebukes the wind and waves into instant calm. He shows mastery over nature itself.
Overview
Crying out that they are perishing, the disciples wake Jesus, who commands the storm and it obeys at once. In the Old Testament, only God stills the raging sea, so this act reveals Jesus' divine authority. The sudden calm answers their fear with a display of His power to save.
Cross-references & the web
Cross-references · 15
- Luke 4:39And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.
- Ps 107:25–29For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
- Ps 104:6–9Thou coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
- 2 Cor 1:9–10But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead:
- Luke 5:5And Simon answering said unto him, Master, we have toiled all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy word I will let down the net.
- Jer 5:22Fear ye not me? saith the LORD: will ye not tremble at my presence, which have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it: and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it?
- John 2:2–6And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage.
- Nah 1:4He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth.
- Ps 65:7Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
- Matt 14:30But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me.
- Ps 116:3–4The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
- Ps 69:1–2Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
- Isa 50:2Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst.
- Lam 3:54–56Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.
- Ps 142:4–5I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Luke shows Jesus the Savior for all — outsiders, the poor, the nations — the one who, on the Emmaus road, opened all the Scriptures to show they were about himself.
How Luke 8:24 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.