Limitless Word
The news about Jesus spread through every village in the entire region.
Luke 4:37 · New Living Translation
Parallel translations
  • WEB News about him went out into every place of the surrounding region.
  • KJV And the fame of him went out into every place of the country round about.
  • BSB And the news about Jesus spread throughout the surrounding region.
  • NKJV And the report about Him went out into every place in the surrounding region.
  • NASB And the news about Him was spreading into every locality of the surrounding region.

Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org

Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Quick answer

Reports about Jesus spread throughout the whole region. His authority over evil quickly makes Him widely known.

Overview

News of the exorcism rapidly fills the surrounding area, magnifying Jesus' reputation. The spreading fame reflects the impact of His authoritative word and deeds. Luke shows the kingdom's advance drawing crowds toward Jesus.

Cross-references & the web

Cross-references · 7

  • Mark 1:45But he went out, and began to proclaim it much, and to spread about the matter, so that Jesus could no more openly enter into a city, but was outside in desert places: and they came to him from everywhere.
  • Luke 4:14Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and news about him spread through all the surrounding area.
  • Isa 52:13Behold, my servant will deal wisely. He will be exalted and lifted up, and will be very high.
  • Matt 9:26The report of this went out into all that land.
  • Matt 4:23–25Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.
  • Mark 6:14King Herod heard this, for his name had become known, and he said, “John the Baptizer has risen from the dead, and therefore these powers are at work in him.”
  • Mark 1:28The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galilee and its surrounding area.

Resources, by level

Commentaries & study tools

  • VideoBibleProject — Luke videosBibleProject · Lay · Free · evangelical

    Free animated overview and word-study videos for this book.

  • VideoWatch teaching on Luke 4:37YouTube · Lay · Free

    Sermons and teaching on this passage from across YouTube.

  • CommentaryEnduring Word — verse-by-verseDavid Guzik · Lay · Free · evangelical

    Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.

  • CommentaryClassic commentaries for this verseBibleHub (20+ works) · Pastoral · Free

    Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.

  • CommentaryMatthew Henry on LukeMatthew Henry · Pastoral · Free · evangelical

    The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).

  • ReferenceInterlinear, lexicon & Strong'sBlue Letter Bible · Seminary · Free

    Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.

Christ at the center

Luke shows Jesus the Savior for all — outsiders, the poor, the nations — the one who, on the Emmaus road, opened all the Scriptures to show they were about himself.

How Luke 4:37 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.

Original language

Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.