But when this, your son, came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.’
Parallel translations
- KJV But as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.
- BSB But when this son of yours returns from squandering your wealth with prostitutes, you kill the fattened calf for him!’
- NKJV But as soon as this son of yours came, who has devoured your livelihood with harlots, you killed the fatted calf for him.’
- NASB but when this son of yours came, who has devoured your wealth with prostitutes, you slaughtered the fattened calf for him.’
- NLT Yet when this son of yours comes back after squandering your money on prostitutes, you celebrate by killing the fattened calf!’
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
He scornfully calls his brother 'this your son' and accuses him of squandering the estate on prostitutes.
Overview
He refuses to say 'my brother,' distancing himself in contempt. His harsh accounting of the younger's sins contrasts with the father's merciful welcome. The verse lays bare a heart that cannot rejoice in grace shown to others, the besetting sin of the religiously proud.
Cross-references & the web
Cross-references · 7
- Luke 15:12–13The younger of them said to his father, ‘Father, give me my share of your property.’ He divided his livelihood between them.
- Prov 29:3Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
- Luke 18:11The Pharisee stood and prayed to himself like this: ‘God, I thank you, that I am not like the rest of men, extortionists, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.
- Luke 15:32But it was appropriate to celebrate and be glad, for this, your brother, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.’”
- Luke 15:22–23“But the father said to his servants, ‘Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.
- Exod 32:7Yahweh spoke to Moses, “Go, get down; for your people, who you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves!
- Exod 32:11Moses begged Yahweh his God, and said, “Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Luke shows Jesus the Savior for all — outsiders, the poor, the nations — the one who, on the Emmaus road, opened all the Scriptures to show they were about himself.
How Luke 15:30 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.