Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living.
Parallel translations
- KJV And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living.
- BSB After a few days, the younger son got everything together and journeyed to a distant country, where he squandered his wealth in wild living.
- NKJV And not many days after, the younger son gathered all together, journeyed to a far country, and there wasted his possessions with prodigal living.
- NASB And not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey to a distant country, and there he squandered his estate in wild living.
- NLT “A few days later this younger son packed all his belongings and moved to a distant land, and there he wasted all his money in wild living.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
The younger son squanders everything in reckless living in a distant land, depicting the sinner's flight from God.
Overview
The 'far country' and 'riotous living' picture life apart from the Father, spending His gifts on self-indulgence. Sin promises freedom but leads to waste and emptiness. The downward spiral that follows shows the bankruptcy of life lived away from God.
Cross-references & the web
Cross-references · 33
- Jer 2:5Yahweh says, “What unrighteousness have your fathers found in me, that they have gone far from me, and have walked after worthless vanity, and have become worthless?
- Prov 29:3Whoever loves wisdom brings joy to his father; but a companion of prostitutes squanders his wealth.
- Prov 21:17He who loves pleasure shall be a poor man. He who loves wine and oil shall not be rich.
- Prov 23:19–22Listen, my son, and be wise, and keep your heart on the right path!
- Luke 15:30But when this, your son, came, who has devoured your living with prostitutes, you killed the fattened calf for him.’
- Eccl 11:9–10Rejoice, young man, in your youth, and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.
- Luke 16:19“Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, living in luxury every day.
- Luke 16:1He also said to his disciples, “There was a certain rich man who had a manager. An accusation was made to him that this man was wasting his possessions.
- Prov 28:7Whoever keeps the law is a wise son; but he who is a companion of gluttons shames his father.
- Job 21:13–15They spend their days in prosperity. In an instant they go down to Sheol.
- Rom 13:13–14Let us walk properly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in sexual promiscuity and lustful acts, and not in strife and jealousy.
- Prov 6:26For a prostitute reduces you to a piece of bread. The adulteress hunts for your precious life.
- Ps 10:4–6The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.
- Isa 22:13and behold, joy and gladness, killing cattle and killing sheep, eating meat and drinking wine: “Let us eat and drink, for tomorrow we will die.”
- Isa 56:12“Come,” say they, “I will get wine, and we will fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be as today, great beyond measure.”
- Isa 1:4Ah sinful nation, a people loaded with iniquity, offspring of evildoers, children who deal corruptly! They have forsaken Yahweh. They have despised the Holy One of Israel. They are estranged and backward.
- Prov 5:8–14Remove your way far from her. Don’t come near the door of her house,
- Jer 2:13“For my people have committed two evils: they have forsaken me, the spring of living waters, and cut them out cisterns, broken cisterns, that can hold no water.
- Jer 2:17–19“Haven’t you brought this on yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?
- 1 Pet 4:3–4For we have spent enough of our past time doing the desire of the Gentiles, and having walked in lewdness, lusts, drunken binges, orgies, carousings, and abominable idolatries.
- Jer 2:31Generation, consider Yahweh’s word. Have I been a wilderness to Israel? Or a land of thick darkness? Why do my people say, ‘We have broken loose. We will come to you no more?’
- 2 Chr 33:1–10Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty-five years in Jerusalem.
- Prov 18:9One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.
- Prov 21:20There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swallows it up.
- Amos 6:3–7Those who put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near;
- Ps 73:27For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
- Isa 30:11Get out of the way. Turn aside from the path. Cause the Holy One of Israel to cease from before us.”
- Eph 2:13But now in Christ Jesus you who once were far off are made near in the blood of Christ.
- Eph 2:17He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.
- Prov 27:8As a bird that wanders from her nest, so is a man who wanders from his home.
- Job 22:17–18who said to God, ‘Depart from us;’ and, ‘What can the Almighty do for us?’
- 2 Pet 2:13receiving the wages of unrighteousness; people who count it pleasure to revel in the daytime, spots and defects, reveling in their deceit while they feast with you;
- Mic 6:3My people, what have I done to you? How have I burdened you? Answer me!
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Luke shows Jesus the Savior for all — outsiders, the poor, the nations — the one who, on the Emmaus road, opened all the Scriptures to show they were about himself.
How Luke 15:13 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.