But if the field is dedicated after the Year of Jubilee, the priest will assess the land’s value in proportion to the number of years left until the next Year of Jubilee. Its assessed value is reduced each year.
Parallel translations
- WEB But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money according to the years that remain to the Year of Jubilee; and an abatement shall be made from your valuation.
- KJV But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
- BSB But if he consecrates his field after the Jubilee, the priest is to calculate the price in proportion to the years left until the next Year of Jubilee, so that your valuation will be reduced.
- NKJV But if he dedicates his field after the Jubilee, then the priest shall reckon to him the money due according to the years that remain till the Year of Jubilee, and it shall be deducted from your valuation.
- NASB If he consecrates his field after the jubilee, however, then the priest shall calculate the price for him proportionate to the years that are left until the year of jubilee; and it shall be deducted from your assessment.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
If a field was dedicated after the Jubilee, the priest reduced its value in proportion to the years remaining. The price was prorated fairly to the next Jubilee.
Overview
Because a dedicated field's worth was measured by the harvests left until the Jubilee, the priest deducted for years already passed. This kept the valuation equitable and prevented overcharging the worshiper. The carefulness reflects God's justice, which never demands more than is right and accounts honestly for what each person owes.
Cross-references & the web
Cross-references · 3
- Lev 25:15–16According to the number of years after the Jubilee you shall buy from your neighbor. According to the number of years of the crops he shall sell to you.
- Lev 25:27then let him reckon the years since its sale, and restore the surplus to the man to whom he sold it; and he shall return to his property.
- Lev 25:51–52If there are yet many years, according to them he shall give back the price of his redemption out of the money that he was bought for.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Every sacrifice, every priest, and every day of atonement points beyond itself to the one perfect offering and the great High Priest who, by his own blood, makes the unclean holy once for all.
How Leviticus 27:18 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.