and said to them, “Thus says the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition before Him:
Parallel translations
- WEB and said to them, “Yahweh, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him, says:
- KJV And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
- BSB Jeremiah told them, “Thus says the LORD, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition:
- NASB and said to them, “This is what the Lord says, the God of Israel, to whom you sent me to present your plea before Him:
- NLT He said to them, “You sent me to the Lord, the God of Israel, with your request, and this is his reply:
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Jeremiah introduces the message as coming from the LORD, the God of Israel, to whom they appealed. He stresses that the answer is God's, not his own.
Overview
The prophet frames his words with the authority of Yahweh, the covenant God whom the people themselves asked to consult. By emphasizing the divine source, Jeremiah underscores that what follows must be received as binding. The introduction heightens the people's accountability to obey the very God they sought.
Cross-references & the web
Cross-references · 5
- Jer 42:2and said to Jeremiah the prophet, “Please let our supplication be presented before you, and pray for us to Yahweh your God, even for all this remnant; for we are left but a few of many, as your eyes do see us;
- 2 Kgs 19:4It may be Yahweh your God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.’”
- 2 Kgs 19:6Isaiah said to them, “Tell your master this: ‘Yahweh says, “Don’t be afraid of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
- 2 Kgs 22:15–20She said to them, “Yahweh the God of Israel says, ‘Tell the man who sent you to me,
- 2 Kgs 19:20–37Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, “Yahweh, the God of Israel, says ‘You have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, and I have heard you.
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Against the failure of false shepherds Jeremiah promises the Righteous Branch, 'The LORD our righteousness,' and the new covenant written on the heart and sealed in the blood of Christ.
How Jeremiah 42:9 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.