Therefore, listen to this message from the Lord, all you captives there in Babylon.
Parallel translations
- WEB Hear therefore Yahweh’s word, all you of the captivity, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.
- KJV Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:
- BSB So hear the word of the LORD, all you exiles I have sent away from Jerusalem to Babylon.
- NKJV Therefore hear the word of the Lord, all you of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon.
- NASB ‘You, therefore, hear the word of the Lord, all you exiles, whom I have sent away from Jerusalem to Babylon.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Jeremiah calls all the exiles to hear the LORD's word, turning now to address them directly. True hearing is what the rebellious lacked.
Overview
After indicting those in Jerusalem, the prophet summons the Babylonian captives to listen. The repeated call to 'hear' contrasts the exiles, who are urged to obey, with the unrepentant in Jerusalem. It sets up the coming word about the false prophets among them.
Cross-references & the web
Cross-references · 4
- Jer 24:5“Yahweh, the God of Israel says: ‘Like these good figs, so will I regard the captives of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans, for good.
- Mic 4:10Be in pain, and labor to give birth, daughter of Zion, like a woman in travail; for now you will go out of the city, and will dwell in the field, and will come even to Babylon. There you will be rescued. There Yahweh will redeem you from the hand of your enemies.
- Ezek 3:15Then I came to them of the captivity at Tel Aviv, that lived by the river Chebar, and to where they lived; and I sat there overwhelmed among them seven days.
- Ezek 3:11Go to them of the captivity, to the children of your people, and speak to them, and tell them, ‘Thus says the Lord Yahweh;’ whether they will hear, or whether they will forbear.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Against the failure of false shepherds Jeremiah promises the Righteous Branch, 'The LORD our righteousness,' and the new covenant written on the heart and sealed in the blood of Christ.
How Jeremiah 29:20 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.