For those who guide this people mislead them, and those they mislead are swallowed up.
Parallel translations
- WEB For those who lead this people lead them astray; and those who are led by them are destroyed.
- KJV For the leaders of this people cause them to err; and they that are led of them are destroyed.
- NKJV For the leaders of this people cause them to err, And those who are led by them are destroyed.
- NASB For those who guide this people are leading them astray; And those who are guided by them are confused.
- NLT For the leaders of the people have misled them. They have led them down the path of destruction.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Corrupt leaders mislead the people, and the misled are swept into destruction.
Overview
When those who guide the nation lead them astray, the whole people are ruined. Both deceiving leaders and deceived followers come to disaster. The verse warns of the grave consequences of false leadership and of blindly following it rather than God's word.
Cross-references & the web
Cross-references · 7
- Matt 15:14Disregard them! They are blind guides. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.”
- Isa 3:12Youths oppress My people, and women rule over them. O My people, your guides mislead you; they turn you from your paths.
- Matt 23:16–36Woe to you, blind guides! You say, ‘If anyone swears by the temple, it means nothing; but if anyone swears by the gold of the temple, he is bound by his oath.’
- 2 Chr 30:27Then the priests and the Levites stood to bless the people, and God heard their voice, and their prayer came into His holy dwelling place in heaven.
- Num 6:23–26“Tell Aaron and his sons: This is how you are to bless the Israelites. Say to them:
- Heb 7:7And indisputably, the lesser is blessed by the greater.
- 1 Kgs 8:55–56And he stood and blessed the whole assembly of Israel in a loud voice, saying:
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Isaiah sees him most clearly: the virgin's son Immanuel, the child on David's throne, the shoot from Jesse, the light to the nations, and above all the Suffering Servant pierced for our transgressions (ch. 53).
How Isaiah 9:16 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.