Limitless Word
Now is the end on you, and I will send my anger on you, and will judge you according to your ways. I will bring on you all your abominations.
Ezekiel 7:3 · World English Bible
Parallel translations
  • KJV Now is the end come upon thee, and I will send mine anger upon thee, and will judge thee according to thy ways, and will recompense upon thee all thine abominations.
  • BSB The end is now upon you, and I will unleash My anger against you. I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations.
  • NKJV Now the end has come upon you, And I will send My anger against you; I will judge you according to your ways, And I will repay you for all your abominations.
  • NASB Now the end is upon you, for I will send My anger against you; I will judge you according to your ways and bring all your abominations upon you.
  • NLT No hope remains, for I will unleash my anger against you. I will call you to account for all your detestable sins.

Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org

Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Quick answer

God will judge Israel according to her ways and repay all her abominations. Judgment is just and fitted to the people's deeds.

Overview

The Lord declares He will send His anger and judge the people according to their conduct, bringing their abominations back upon them. The justice is exact, measured to actual sin rather than arbitrary. This principle of just recompense runs through Scripture, magnifying the mercy of the cross where the deserved judgment fell on Christ instead of His people.

Cross-references & the web

Cross-references · 12

  • Ezek 18:30“Therefore I will judge you, house of Israel, everyone according to his ways,” says the Lord Yahweh. “Return, and turn yourselves from all your transgressions; so iniquity shall not be your ruin.
  • Ezek 5:13“‘Thus my anger will be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I will be comforted. They will know that I, Yahweh, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.
  • Ezek 33:20Yet you say, The way of the Lord is not equal. House of Israel, I will judge every one of you after his ways.
  • Ezek 7:8–9Now I will shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways. I will bring on you all your abominations.
  • Ezek 16:38I will judge you, as women who break wedlock and shed blood are judged; and I will bring on you the blood of wrath and jealousy.
  • Ezek 34:20–22Therefore thus says the Lord Yahweh to them: Behold, I, even I, will judge between the fat sheep and the lean sheep.
  • Ezek 11:10–11You will fall by the sword. I will judge you in the border of Israel; and you will know that I am Yahweh.
  • Ezek 7:27The king will mourn, and the prince will be clothed with desolation. The hands of the people of the land will be troubled. I will do to them after their way, and according to their own judgments will I judge them; and they shall know that I am Yahweh.’”
  • Ezek 6:3–7and say, ‘You mountains of Israel, hear the word of the Lord Yahweh! Thus says the Lord Yahweh to the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: “Behold, I, even I, will bring a sword on you, and I will destroy your high places.
  • Ezek 6:12–13He who is far off will die of the pestilence. He who is near will fall by the sword. He who remains and is besieged will die by the famine. Thus I will accomplish my wrath on them.
  • Ezek 36:19and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them.
  • Rev 20:12–13I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and they opened books. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged out of the things which were written in the books, according to their works.

Themes, concepts, people & topics

Topics (2)

Resources, by level

Commentaries & study tools

  • VideoBibleProject — Ezekiel videosBibleProject · Lay · Free · evangelical

    Free animated overview and word-study videos for this book.

  • VideoWatch teaching on Ezekiel 7:3YouTube · Lay · Free

    Sermons and teaching on this passage from across YouTube.

  • CommentaryEnduring Word — verse-by-verseDavid Guzik · Lay · Free · evangelical

    Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.

  • CommentaryClassic commentaries for this verseBibleHub (20+ works) · Pastoral · Free

    Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.

  • CommentaryMatthew Henry on EzekielMatthew Henry · Pastoral · Free · evangelical

    The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).

  • ReferenceInterlinear, lexicon & Strong'sBlue Letter Bible · Seminary · Free

    Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.

Christ at the center

The promise of one Shepherd-King David, a new heart and new Spirit, and the river of life flowing from the temple all stream toward Christ, the good Shepherd who gives the Spirit.

How Ezekiel 7:3 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.

Original language

Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.