Thou hast borne thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
Parallel translations
- WEB You have borne your lewdness and your abominations,” says Yahweh.
- BSB You will bear the consequences of your lewdness and your abominations, declares the LORD.
- NKJV You have paid for your lewdness and your abominations,” says the Lord.
- NASB You have suffered the penalty of your outrageous sin and abominations,” the Lord declares.
- NLT This is your punishment for all your lewdness and detestable sins, says the Lord.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Jerusalem must bear the consequences of her lewdness and abominations. God's word stands: sin carries real penalty.
Overview
With the solemn signature 'says Yahweh,' God declares that Jerusalem will carry the weight of her own idolatry and immorality. The verse affirms divine justice before the surprising turn toward mercy that follows. Both judgment and grace are real, and the cross is where they meet.
Cross-references & the web
Cross-references · 3
- Ezek 23:49And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord GOD.
- Lam 5:7Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.
- Gen 4:13And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The promise of one Shepherd-King David, a new heart and new Spirit, and the river of life flowing from the temple all stream toward Christ, the good Shepherd who gives the Spirit.
How Ezekiel 16:58 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.