Then the glory of the Lord went up from the cherub, and paused over the threshold of the temple; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the Lord’s glory.
Parallel translations
- WEB Yahweh’s glory mounted up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of Yahweh’s glory.
- KJV Then the glory of the LORD went up from the cherub, and stood over the threshold of the house; and the house was filled with the cloud, and the court was full of the brightness of the LORD’s glory.
- BSB Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and stood over the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.
- NASB Then the glory of the Lord went up from the cherub to the threshold of the temple, and the temple was filled with the cloud, and the courtyard was filled with the brightness of the glory of the Lord.
- NLT Then the glory of the Lord rose up from above the cherubim and went over to the entrance of the Temple. The Temple was filled with this cloud of glory, and the courtyard glowed brightly with the glory of the Lord.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
The Lord's glory rises from the cherub to the threshold, filling the house with the cloud and brightness. It continues the solemn departure of God's glory from the temple.
Overview
The glory's move to the threshold marks the second stage of its withdrawal, a deliberate, mournful exit. The radiance that fills the house testifies to God's majesty even as He prepares to leave. His departure is the ultimate judgment, for to lose God's presence is to lose everything. The hope of glory's return frames the whole book and is fulfilled when God comes to dwell with us in Jesus.
Cross-references & the web
Cross-references · 11
- Ezek 1:28As the appearance of the rainbow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness all around. This was the appearance of the likeness of Yahweh’s glory. When I saw it, I fell on my face, and I heard a voice of one that spoke.
- Rev 15:8The temple was filled with smoke from the glory of God, and from his power. No one was able to enter into the temple, until the seven plagues of the seven angels would be finished.
- Ezek 9:3The glory of the God of Israel went up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house; and he called to the man clothed in linen, who had the writer’s inkhorn by his side.
- Ezek 11:22–23Then the cherubim lifted up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
- Ezek 10:18Yahweh’s glory went out from over the threshold of the house, and stood over the cherubim.
- 2 Chr 5:13–14when the trumpeters and singers were as one, to make one sound to be heard in praising and thanking Yahweh; and when they lifted up their voice with the trumpets and cymbals and instruments of music, and praised Yahweh, saying, “For he is good; for his loving kindness endures forever!” then the house was filled with a cloud, even Yahweh’s house,
- Exod 40:35Moses wasn’t able to enter into the Tent of Meeting, because the cloud stayed on it, and Yahweh’s glory filled the tabernacle.
- 1 Kgs 8:10–12It came to pass, when the priests had come out of the holy place, that the cloud filled Yahweh’s house,
- Num 16:19Korah assembled all the congregation opposite them to the door of the Tent of Meeting. Yahweh’s glory appeared to all the congregation.
- Ezek 43:5The Spirit took me up, and brought me into the inner court; and behold, Yahweh’s glory filled the house.
- Hag 2:9‘The latter glory of this house will be greater than the former,’ says Yahweh of Armies; ‘and in this place will I give peace,’ says Yahweh of Armies.”
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The promise of one Shepherd-King David, a new heart and new Spirit, and the river of life flowing from the temple all stream toward Christ, the good Shepherd who gives the Spirit.
How Ezekiel 10:4 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.