The frogs will depart from you and your houses, and from your servants and your people; they will be left only in the Nile.”
Parallel translations
- WEB The frogs shall depart from you, and from your houses, and from your servants, and from your people. They shall remain in the river only.”
- KJV And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people; they shall remain in the river only.
- BSB The frogs will depart from you and your houses and your officials and your people; they will remain only in the Nile.”
- NKJV And the frogs shall depart from you, from your houses, from your servants, and from your people. They shall remain in the river only.”
- NLT The frogs will leave you and your houses, your officials, and your people. They will remain only in the Nile River.”
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Moses promises the frogs will leave the people but remain in the river. The relief will be partial yet pointed, proving God's word.
Overview
Moses specifies that the frogs will depart from homes and people but remain in their natural place, the river. The precision of the promise sets up a clear demonstration of God's faithfulness to His exact word. Such fulfilled detail builds confidence that God keeps every promise He makes, a confidence ultimately anchored in the One in whom all God's promises are Yes and Amen.
Cross-references & the web
Cross-references · 2
- Exod 8:9Moses said to Pharaoh, “I give you the honor of setting the time that I should pray for you, and for your servants, and for your people, that the frogs be destroyed from you and your houses, and remain in the river only.”
- Exod 8:3and the river shall swarm with frogs, which shall go up and come into your house, and into your bedroom, and on your bed, and into the house of your servants, and on your people, and into your ovens, and into your kneading troughs:
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The Passover lamb whose blood turns away death, the exodus through the sea, the manna, the rock, and the tabernacle where God dwells with his people all foreshadow Jesus — our Passover, our redemption, the bread from heaven, and God-with-us in the flesh.
How Exodus 8:11 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.