“You remember how we lived in the land of Egypt and how we traveled through the lands of enemy nations as we left.
Parallel translations
- WEB (for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the middle of the nations through which you passed;
- KJV (For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by;
- BSB For you yourselves know how we lived in the land of Egypt and how we passed through the nations on the way here.
- NKJV (for you know that we dwelt in the land of Egypt and that we came through the nations which you passed by,
- NASB (for you know how we lived in the land of Egypt, and how we passed through the midst of the nations through which you passed;
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Moses reminds them of their time in Egypt and their passage through pagan nations. They have firsthand knowledge of idolatry's environment.
Overview
Moses recalls Israel's experience in Egypt and among the nations they passed through on their journey. This sets up a warning against the idolatry they have witnessed. Knowing the corrupting cultures around them, Israel is being prepared to resist temptation, a perennial call for God's people to remain distinct and faithful in a fallen world.
Cross-references & the web
Cross-references · 5
- Deut 2:4Command the people, saying, ‘You are to pass through the border of your brothers the children of Esau, who dwell in Seir; and they will be afraid of you. Therefore be careful.
- Deut 2:19When you come near the border of the children of Ammon, don’t bother them, nor contend with them; for I will not give you any of the land of the children of Ammon for a possession; because I have given it to the children of Lot for a possession.”
- Deut 3:1–2Then we turned, and went up the way to Bashan. Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edrei.
- Deut 2:24“Rise up, take your journey, and pass over the valley of the Arnon: behold, I have given into your hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land; begin to possess it, and contend with him in battle.
- Deut 2:9Yahweh said to me, “Don’t bother Moab, neither contend with them in battle; for I will not give you any of his land for a possession; because I have given Ar to the children of Lot for a possession.”
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Moses promised a Prophet like himself to whom Israel must listen (18:15); Jesus is that Prophet, the one who keeps the covenant we broke and becomes the curse for us by hanging on a tree (Gal 3:13).
How Deuteronomy 29:16 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.