‘Now arise and cross over the Wadi Zered yourselves.’ So we crossed over the Wadi Zered.
Parallel translations
- WEB “Now rise up, and cross over the brook Zered.” We went over the brook Zered.
- KJV Now rise up, said I, and get you over the brook Zered. And we went over the brook Zered.
- BSB “Now arise and cross over the Brook of Zered.” So we crossed over the Brook of Zered.
- NKJV “ ‘Now rise and cross over the Valley of the Zered.’ So we crossed over the Valley of the Zered.
- NLT Moses continued, “Then the Lord said to us, ‘Get moving. Cross the Zered Brook.’ So we crossed the brook.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
God commanded Israel to cross the brook Zered, and they did so. Crossing it marked a decisive transition forward.
Overview
The crossing of the Zered is a significant milestone, for the next verse reveals it marked the end of the wilderness generation's dying out. Israel's prompt obedience, 'We went over the brook Zered,' shows the new generation responding to God's command. This forward step signals that the time of judgment is past and God is leading His people on toward the land, a movement of grace fulfilled in Christ leading His people home.
Cross-references & the web
Cross-references · 2
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Moses promised a Prophet like himself to whom Israel must listen (18:15); Jesus is that Prophet, the one who keeps the covenant we broke and becomes the curse for us by hanging on a tree (Gal 3:13).
How Deuteronomy 2:13 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.