Then you returned and wept before the Lord, but he refused to listen.
Parallel translations
- WEB You returned and wept before Yahweh; but Yahweh didn’t listen to your voice, nor turn his ear to you.
- KJV And ye returned and wept before the LORD; but the LORD would not hearken to your voice, nor give ear unto you.
- BSB And you returned and wept before the LORD, but He would not listen to your voice or give ear to you.
- NKJV Then you returned and wept before the Lord, but the Lord would not listen to your voice nor give ear to you.
- NASB Then you returned and wept before the Lord; but the Lord did not listen to your voice, nor pay attention to you.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Israel returned and wept before the LORD, but He would not listen to them. Their tears did not reverse the consequences of their rebellion.
Overview
The people's weeping was real, yet God 'didn't listen,' for their sorrow lacked the obedient faith that true repentance requires. This sobering moment shows that remorse over consequences is not the same as turning back to God. It warns against presumption and superficial repentance, while the gospel offers genuine hope: in Christ, the truly penitent find a God who hears and forgives.
Cross-references & the web
Cross-references · 2
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Moses promised a Prophet like himself to whom Israel must listen (18:15); Jesus is that Prophet, the one who keeps the covenant we broke and becomes the curse for us by hanging on a tree (Gal 3:13).
How Deuteronomy 1:45 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.