And all the people saw him walking and praising God.
Parallel translations
- WEB All the people saw him walking and praising God.
- KJV And all the people saw him walking and praising God:
- BSB When all the people saw him walking and praising God,
- NASB And all the people saw him walking and praising God;
- NLT All the people saw him walking and heard him praising God.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
All the people saw the man walking and praising God. The miracle was public and undeniable.
Overview
The crowd's witness establishes that this was no private or staged event but an open sign before many. Their observation sets up the gathering and Peter's sermon that follow. By healing so visibly, God ensured the testimony to Jesus could not be easily dismissed, turning a single man's restoration into a witness to the whole city.
Cross-references & the web
Cross-references · 5
- Luke 13:17As he said these things, all his adversaries were disappointed, and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
- Acts 4:21When they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, because of the people; for everyone glorified God for that which was done.
- Acts 4:16saying, “What shall we do to these men? Because indeed a notable miracle has been done through them, as can be plainly seen by all who dwell in Jerusalem, and we can’t deny it.
- Mark 2:11–12“I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.”
- Acts 14:11When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, “The gods have come down to us in the likeness of men!”
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Acts is the risen Christ continuing his work by the Spirit through the church, as the apostles preach that there is salvation in no other name under heaven.
How Acts 3:9 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Greek word, its meaning, and every verse that uses it.