Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
Parallel translations
- WEB Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.
- KJV Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
- NKJV Therefore I will give thanks to You, O Lord, among the Gentiles, And sing praises to Your name.
- NASB “Therefore I will give thanks to You, Lord, among the nations, And I will sing praises to Your name.
- NLT For this, O Lord, I will praise you among the nations; I will sing praises to your name.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
David vows to give thanks to the LORD among the nations and sing praises to his name. His deliverance overflows into worship before the world.
Overview
The song closes with a pledge of praise that reaches beyond Israel to the nations, fitting for the king through whom God blesses all peoples. Paul cites this verse (Romans 15:9) as foreshadowing the Gentiles glorifying God for his mercy in Christ. Thus David's thanksgiving anticipates the worldwide praise of the church for the salvation accomplished in the Son of David.
Cross-references & the web
Cross-references · 5
- Rom 15:9so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.”
- Isa 12:1–6In that day you will say: “O LORD, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me.
- Ps 146:1–2Hallelujah! Praise the LORD, O my soul.
- Ps 145:1–2A Psalm of praise. Of David. I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever.
- Ps 18:49Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
God's covenant with David — a son whose throne and kingdom would last forever (7:12–16) — finds its yes in Jesus, the Son of David who reigns without end.
How 2 Samuel 22:50 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.