And he will take your menservants, and your maidservants, and your goodliest young men, and your asses, and put them to his work.
Parallel translations
- WEB He will take your male servants, your female servants, your best young men, and your donkeys, and assign them to his own work.
- BSB And he will take your menservants and maidservants and your best cattle and donkeys and put them to his own use.
- NKJV And he will take your male servants, your female servants, your finest young men, and your donkeys, and put them to his work.
- NASB He will also take your male servants and your female servants, and your best young men, and your donkeys, and use them for his work.
- NLT He will take your male and female slaves and demand the finest of your cattle and donkeys for his own use.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
The king will take their servants, finest young men, and donkeys for his own use.
Overview
The king's appetite extends to their workers and livestock, claiming the labor and resources of the nation. What the people possess will increasingly serve the crown rather than themselves. The cumulative warning portrays a heavy, self-serving government.
Cross-references & the web
No cross-references recorded for this verse.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The rise of the anointed king after Israel's failed first choice points to the true Anointed One (Messiah means 'anointed'), the shepherd-king after God's own heart from Bethlehem.
How 1 Samuel 8:16 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.