Now, therefore, stand and see this great thing that the LORD will do before your eyes.
Parallel translations
- WEB “Now therefore stand still and see this great thing, which Yahweh will do before your eyes.
- KJV Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
- NKJV “Now therefore, stand and see this great thing which the Lord will do before your eyes:
- NASB Even now, take your stand and see this great thing which the Lord is going to do before your eyes.
- NLT “Now stand here and see the great thing the Lord is about to do.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Samuel calls the people to stand still and witness a great thing the Lord will do. He prepares them for a confirming sign.
Overview
The summons to 'see this great thing' sets up the miraculous storm that follows. Samuel reinforces his words with a visible act of God to drive home their guilt. This pattern of word confirmed by sign aims to bring the people to genuine fear of the Lord and repentance.
Cross-references & the web
Cross-references · 4
- Exod 14:13But Moses told the people, “Do not be afraid. Stand firm and you will see the LORD’s salvation, which He will accomplish for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again.
- Exod 14:31When Israel saw the great power that the LORD had exercised over the Egyptians, the people feared the LORD and believed in Him and in His servant Moses.
- 1 Sam 12:7Now present yourselves, so that I may confront you before the LORD with all the righteous acts He has done for you and your fathers.
- 1 Sam 15:16“Stop!” exclaimed Samuel. “Let me tell you what the LORD said to me last night.” “Tell me,” Saul replied.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The rise of the anointed king after Israel's failed first choice points to the true Anointed One (Messiah means 'anointed'), the shepherd-king after God's own heart from Bethlehem.
How 1 Samuel 12:16 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.