After this, Samuel summoned the people to the LORD at Mizpah
Parallel translations
- WEB Samuel called the people together to Yahweh to Mizpah;
- KJV And Samuel called the people together unto the LORD to Mizpeh;
- NKJV Then Samuel called the people together to the Lord at Mizpah,
- NASB Now Samuel called the people together to the Lord at Mizpah;
- NLT Later Samuel called all the people of Israel to meet before the Lord at Mizpah.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Samuel summons all Israel to the Lord at Mizpah. The private anointing now becomes a public, covenantal assembly.
Overview
Mizpah was a significant place of national gathering and earlier deliverance (1 Samuel 7). By calling the people 'to Yahweh,' Samuel frames the choosing of a king as an act done before God, not merely a political event. The assembly sets the stage for both the revealing of Saul and a solemn warning about Israel's request.
Cross-references & the web
Cross-references · 2
- Judg 20:1Then all the Israelites from Dan to Beersheba and from the land of Gilead came out, and the congregation assembled as one man before the LORD at Mizpah.
- 1 Sam 7:5–6Then Samuel said, “Gather all Israel to Mizpah, and I will pray to the LORD on your behalf.”
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
The rise of the anointed king after Israel's failed first choice points to the true Anointed One (Messiah means 'anointed'), the shepherd-king after God's own heart from Bethlehem.
How 1 Samuel 10:17 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.