So Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold, and he extended gold chains across the front of the inner sanctuary, which was overlaid with gold.
Parallel translations
- WEB So Solomon overlaid the house within with pure gold. He drew chains of gold across before the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.
- KJV So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.
- NKJV So Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold. He stretched gold chains across the front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold.
- NASB So Solomon overlaid the inside of the house with pure gold. And he extended chains of gold across the front of the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.
- NLT Then Solomon overlaid the rest of the Temple’s interior with solid gold, and he made gold chains to protect the entrance to the Most Holy Place.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org
Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Quick answer
Solomon overlaid the temple interior with pure gold and stretched gold chains before the inner sanctuary. The whole inside gleamed with gold.
Overview
The lavish use of gold throughout signified the glory and worth of God's dwelling place. The gold chains marked off and adorned the entrance to the Most Holy Place. Such splendor declared that nothing was too costly for the honor of the Lord's house.
Cross-references & the web
Cross-references · 6
- Exod 26:29Overlay the frames with gold and make gold rings to hold the crossbars. Also overlay the crossbars with gold.
- 2 Chr 3:7–9He overlaid its beams, thresholds, walls, and doors with gold, and he carved cherubim on the walls.
- Exod 26:32–33Hang it with gold hooks on four posts of acacia wood, overlaid with gold and standing on four silver bases.
- 2 Chr 3:14–16He made the veil of blue, purple, and crimson yarn and fine linen, with cherubim woven into it.
- 1 Kgs 6:5Against the walls of the temple and the inner sanctuary, Solomon built a chambered structure around the temple, in which he constructed the side rooms.
- Exod 36:34And he overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. He also overlaid the crossbars with gold.
Themes, concepts, people & topics
Resources, by level
Commentaries & study tools
Free animated overview and word-study videos for this book.
Sermons and teaching on this passage from across YouTube.
Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.
Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.
The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).
Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.
Christ at the center
Solomon's glory, wisdom, and temple where God's presence dwells are a shadow of the greater Son of David — 'one greater than Solomon is here' — and of the true Temple, Christ himself.
How 1 Kings 6:21 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.
Original language
Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.