Limitless Word
שִׁלְשׁוֹםshilshôwm/shil-shome'/
HebrewH803216 occurrences (KJV)

trebly, i.e. (in time) day before yesterday

KJV renders it: [phrase] before (that time, -time), excellent things (from the margin), [phrase] heretofore, three days, [phrase] time past.

Where it appears

  • Gen 31:2Jacob saw the expression on Laban’s face, and, behold, it was not toward him as before.
  • Gen 31:5and said to them, “I see the expression on your father’s face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
  • Exod 4:10Moses said to Yahweh, “O Lord, I am not eloquent, neither before now, nor since you have spoken to your servant; for I am slow of speech, and of a slow tongue.”
  • Exod 5:7“You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves.
  • Exod 5:8The number of the bricks, which they made before, you require from them. You shall not diminish anything of it, for they are idle; therefore they cry, saying, ‘Let us go and sacrifice to our God.’
  • Exod 5:14The officers of the children of Israel, whom Pharaoh’s taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, “Why haven’t you fulfilled your quota both yesterday and today, in making brick as before?”
  • Deut 4:42that the man slayer might flee there, who kills his neighbor unawares, and didn’t hate him in time past; and that fleeing to one of these cities he might live:
  • Deut 19:4This is the case of the man slayer who shall flee there and live. Whoever kills his neighbor unawares, and didn’t hate him in time past;
  • Deut 19:6Otherwise, the avenger of blood might pursue the man slayer, while his heart is hot, and overtake him, because the way is long, and strike him mortally; even though he was not worthy of death, because he didn’t hate him in time past.
  • Josh 4:18When the priests who bore the ark of Yahweh’s covenant had come up out of the middle of the Jordan, and the soles of the priests’ feet had been lifted up to the dry ground, the waters of the Jordan returned to their place, and went over all its banks, as before.
  • 1 Sam 14:21Now the Hebrews who were with the Philistines before, and who went up with them into the camp, from all around, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.
  • 1 Sam 21:5David answered the priest, and said to him, “Truly, women have been kept from us as usual these three days. When I came out, the vessels of the young men were holy, though it was only a common journey. How much more then today shall their vessels be holy?”
  • 2 Sam 3:17Abner had communication with the elders of Israel, saying, “In times past, you sought for David to be king over you.
  • 2 Kgs 13:5(Yahweh gave Israel a savior, so that they went out from under the hand of the Syrians; and the children of Israel lived in their tents as before.
  • 1 Chr 11:2In times past, even when Saul was king, it was you who led out and brought in Israel. Yahweh your God said to you, ‘You shall be shepherd of my people Israel, and you shall be prince over my people Israel.’”
  • Prov 22:20Haven’t I written to you thirty excellent things of counsel and knowledge,

Lexical data: Strong’s Hebrew & Greek Dictionaries (1890, public domain; openscriptures, CC-BY-SA). Word tagging from the Strong’s-numbered KJV.