Limitless Word
Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he lived in the land of the South.
Genesis 24:62 · World English Bible
Parallel translations
  • KJV And Isaac came from the way of the well Lahairoi; for he dwelt in the south country.
  • BSB Now Isaac had just returned from Beer-lahai-roi, for he was living in the Negev.
  • ESV Now Isaac had returned from Beer-lahai-roi and was dwelling in the Negeb.
  • NKJV Now Isaac came from the way of Beer Lahai Roi, for he dwelt in the South.
  • NASB Now Isaac had come back from a journey to Beer-lahai-roi; for he was living in the Negev.
  • NLT Meanwhile, Isaac, whose home was in the Negev, had returned from Beer-lahai-roi.

Scripture quotations are from the ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

Scripture quotations taken from the (NASB®) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. Used by permission. All rights reserved. lockman.org

Scripture quotations are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.

Quick answer

Isaac, dwelling in the south near Beer Lahai Roi, comes toward the returning caravan.

Overview

Isaac is introduced settled in the Negev near the well named for God's seeing care of Hagar. The setting links the moment to God's faithful presence. The narrative converges Isaac and Rebekah's paths under divine providence.

Cross-references & the web

Cross-references · 4

  • Gen 16:14Therefore the well was called Beer Lahai Roi. Behold, it is between Kadesh and Bered.
  • Gen 25:11After the death of Abraham, God blessed Isaac, his son. Isaac lived by Beer Lahai Roi.
  • Gen 12:9Abram traveled, still going on toward the South.
  • Gen 20:1Abraham traveled from there toward the land of the South, and lived between Kadesh and Shur. He lived as a foreigner in Gerar.

Themes, concepts, people & topics

Topics (4)

Resources, by level

Commentaries & study tools

  • VideoBibleProject — Genesis videosBibleProject · Lay · Free · evangelical

    Free animated overview and word-study videos for this book.

  • VideoWatch teaching on Genesis 24:62YouTube · Lay · Free

    Sermons and teaching on this passage from across YouTube.

  • CommentaryEnduring Word — verse-by-verseDavid Guzik · Lay · Free · evangelical

    Clear, readable, conservative exposition — the best free place to start on any passage.

  • CommentaryClassic commentaries for this verseBibleHub (20+ works) · Pastoral · Free

    Matthew Henry, Barnes, Gill, the Pulpit Commentary, Ellicott, Cambridge, and more — stacked on one page for this exact verse.

  • CommentaryMatthew Henry on GenesisMatthew Henry · Pastoral · Free · evangelical

    The beloved Puritan exposition of this whole book — warm, devotional, and verse by verse (free, CCEL).

  • ReferenceInterlinear, lexicon & Strong'sBlue Letter Bible · Seminary · Free

    Hebrew/Greek interlinear, word definitions, and cross-references for this verse.

Christ at the center

From the first promise that the seed of the woman would crush the serpent (3:15), through Abraham's blessing to all nations and Judah's coming ruler, Genesis sows every seed that flowers in Christ — the true offspring, the better Adam, the ram caught for Isaac.

How Genesis 24:62 points to him is part of the one story that runs through all Scripture — meet Jesus at the heart of the web, or follow a trail that traces him from Genesis to Revelation.

Original language

Each word below is tagged with its Strong’s number — tap one to see the underlying Hebrew word, its meaning, and every verse that uses it.